中国語の「白」は「タダ」という意味だけではありません!!
皆様長らくお待たせいたしました!「白」の第五弾♪

「純粋」、「清らか」、「潔白」といったニュアンスを表す時

他襟怀坦
――彼は率直で邪心がない

他是个襟怀坦的人。
――彼は率直で邪心がない人だ。

我是清的。
――私はだ。

你玷污了我的清
――君は私の潔白を辱めた。

どうですか?他の漢字とセットで使うことが多いようですね。
次回の更新をお楽しみに^^♪